I provide written translation and interpreting services to individuals or companies for meetings, business negotiations, training sessions, events, exhibitions and guided tours.
In particular:

  • Professional assistance and interpretation during trade fairs, exhibitions in Italy and Poland, promotional and sales events
  • Assistance in the management of the event stand, in accordance with the guidelines (requirements) and customer request
  • Public Relations and Communication
  • Management of contacts between Italian and Polish companie
  • Targeted research of both markets according to customer requirements, company searches
  • Commercial assistance – interpretation at meetings, conferences and negotiations
  • Business correspondence and secretarial services

The translation of common or specialised texts can be carried out in the following language pairs:

  • Italian-Polish, Polish-Italian
  • English Italian
  • English-Polish

My work experience is in the following areas:

  • Furniture, home & design, interior lighting, home accessories,
  • Steel industry: the production and use of refractory materials of dolomite and Magnesite in steel mills (ten years of work experience at an Italian import-export of refractory products from Poland company)
  • Food & Wine
  • Beauty: hairdressing industry
  • Medicine: texts on research on the treatment of Parkinson’s


  • Medavita Milan: training course for Polish hairdressing professionals
  • Panama Hatters Milan: translation from Italian into English of the brochure for the company’s showroom
  • ArtTeam BeaBeleza Polska: training course at Medavita Milan
  • Adam Mickiewicz Institute of Warsaw
  • Il Castello dei Ducchi di Pomerania
  • Art Comission-Events – Spazio 46 di Palazzo Ducale – Genova
  • Primo Levi Cultural Center – Genova